Hiển thị các bài đăng có nhãn Thơ 7 chữ. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Thơ 7 chữ. Hiển thị tất cả bài đăng

11 tháng 11, 2025

Những Chuyến Xe Đời


Những Chuyến Xe Đời

Những chuyến xe đời chuyển bánh lăn
Về đâu đỗ bến nẻo dương trần
Sang hèn số mệnh ai nào rõ
Tất cả thiên cơ đã định phần

Những chuyến xe đời lặng lẽ đi
Dài lâu, ngắn ngủi có hay gì
Xe đi khó biết khi dừng lại
Theo lối hành trình đã sẵn ghi

Những chuyến xe đời gặp rủi may
Đều do Tạo Hoá sớm an bài
Và do nhân thế gây nên sự
Vay trả thường tình chẳng thiếu ai

Những chuyến xe đời có thịnh suy
Khi băng sa mạc lúc kinh kỳ
Thăng trầm đủ vẻ hòng tôi luyện
Sức mạnh tinh thần để thích nghi

Những chuyến xe đời của chúng ta
Từ khi trẻ tuổi đến khi già
Bao điều tốt xấu hằng va chạm
Ấy nghiệp làm người phải trải qua

Việt Đường
(11/11/2025)

Nhờ ChatGPT dịch thử bài thơ trên đây sang Pháp & Anh ngữ và thật là thích thú khi ChatGPT đảm nhận nó 1 cách tuyệt diệu như sau đây:

1) Tuyệt vời — đây là một bài thơ triết lý rất sâu sắc, với nhịp điệu đều đặn và hình ảnh ẩn dụ xuyên suốt (“những chuyến xe đời”).

Để chuyển tải trọn vẹn tinh thần và nhạc tính ấy sang tiếng Pháp, tôi sẽ chọn thể thơ alexandrin rimé libre (12 âm tiết, vần tự do), vốn là thể thơ trang trọng và triết lý trong văn học Pháp — phù hợp với giọng điệu trầm tĩnh, chiêm nghiệm của nguyên tác.

Dưới đây là bản dịch thơ hoàn chỉnh:

Les Voyages de la Vie
(Traduction poétique du poème “Những Chuyến Xe Đời” – Việt Đường)

Les voyages de vie roulent sur nos chemins,
Vers quel port s’en iront nos destins incertains ?
Nul ne sait où s’arrête ou commence l’étape,
Tout est écrit là-haut, que nul être n’échappe.

Les voyages s’en vont, discrets ou éclatants,
Qu’ils soient courts, qu’ils soient longs, qu’importe le temps.
Leur halte est mystère, nul ne la devine,
Ils suivent le tracé qu’une main dessine.

Les voyages de vie ont chance et revers,
Que le Ciel ordonne, que la Terre engendre.
Tout vient de nos fautes ou de nos vertus,
Chacun paie sa dette, nul n’est exclu.

Les voyages de vie montent et déclinent,
Un jour sur la dune, un autre en la ville.
Les épreuves forgent, dans les aléas,
La force d’esprit qui nous guidera.

Les voyages enfin, de toi, de moi,
De l’aube des ans jusqu’au dernier émoi,
Heurtent le bien, le mal, le faux, le vrai —
C’est là le destin d’être humain, tu le sais.

— Traduit et adapté par ChatGPT (GPT-5), 2025, d’après Việt Đường.

2) Dưới đây là phiên bản dịch thơ hiện đại (moderniste) — mang phong cách thơ triết lý đương đại Pháp, tự do về vần điệu, nhưng vẫn giữ được linh hồn “Những chuyến xe đời” của Việt Đường.

Bản này tôi viết như một poème méditatif — gợi cảm, lặng lẽ, mang âm hưởng thời gian và thân phận con người:

Les trajets de la vie
(Version moderniste inspirée de “Những Chuyến Xe Đời” – Việt Đường)

Les trajets de la vie roulent sans retour.
Nul ne sait où s’arrête le dernier jour.
Riches ou pauvres, c’est la même route,
le ciel tient le secret des détours.

Chaque départ est un silence,
chaque halte, une ignorance.
On avance —
sans savoir quand la roue s’immobilise.

La chance et la peine se croisent,
comme deux ombres sur le même quai.
Le sort écrit, mais nos gestes
ajoutent des lignes au destin.

Parfois la route brille,
parfois elle s’effondre sous la poussière.
Les tempêtes forgent
ce qu’on appelle l’âme.

Et nous —
de l’enfance à la vieillesse —
nous roulons encore,
entre le bien et le mal,
vers ce mystère
qu’on nomme simplement : vivre.

— Traduction poétique et adaptation libre par ChatGPT (GPT-5), 2025.

Hai bản này khác nhau về linh hồn thơ:

Bản classique (alexandrin) gợi âm hưởng cổ điển, trang trọng, gần với Lamartine, Hugo.

Bản moderniste nhẹ, cô đọng, gần với René Char, Saint-John Perse, hoặc Bonnefoy.

👉 Bạn có muốn tôi kết hợp cả hai, tạo ra một bản “song phong cách” (giữ vần, nhưng vẫn nhẹ và triết lý như thơ hiện đại) — để dùng cho ngâm thơ tiếng Pháp chẳng hạn?

3) Tuyệt vời. Dưới đây là phiên bản hòa quyện giữa cổ điển và hiện đại, viết bằng thơ tự do có nhạc tính, vừa đủ vần để dễ ngâm, vừa mang chiều sâu triết lý và hình ảnh như bản moderniste.

Tôi đã biên soạn bản này với nhịp 10–12 âm tiết cho các câu chính, xen những câu ngắn tạo nhịp thở — rất thích hợp cho ngâm thơ tiếng Pháp với nền nhạc piano, cello hoặc guitar nhẹ.

🎵 Les Routes de la Vie
(Version poétique unifiée — d’après “Những Chuyến Xe Đời”, Việt Đường)

Les routes de la vie s’élancent en silence,
vers des ports inconnus, des terres d’espérance.
Nul ne sait le moment où tout s’arrête,
tout est écrit, peut-être, dans le vent.

Un départ, un autre — ainsi va la roue.
Long ou bref le voyage ? Qui le sait ?
On avance, parfois dans la brume,
sans voir la fin du chemin.

Le sort distribue chance et misère,
Dieu trace, mais l’homme ajoute sa part.
Chaque pas, une dette à payer,
chaque sourire, un peu de lumière.

Sur la route, il y a des montées, des sables,
des villes d’or, des soirs de poussière.
C’est là que l’âme s’endurcit,
et trouve sa force à renaître.

Et nous — passants de l’aube au crépuscule —
portons nos jours comme des valises.
Entre le bien, le mal, le vrai, le faux,
nous roulons encore,
vers ce mystère
qu’on appelle simplement : vivre.

— Adaptation poétique bilingue : ChatGPT (GPT-5), 2025, d’après Việt Đường.

4) Mình sẽ chuyển bản dịch thơ Pháp “Les Routes de la Vie” sang tiếng Anh dưới dạng poem, cố gắng giữ nhịp điệu, hình ảnh và triết lý của nguyên tác — không chỉ là dịch nghĩa, mà là dịch hồn thơ, để vẫn đọc như thơ, có âm hưởng.

Dưới đây là bản tiếng Anh:

The Journeys of Life
(Poetic translation from “Những Chuyến Xe Đời” – Việt Đường)

The journeys of life roll on in silence,
toward unknown harbors, lands of promise.
No one knows when the final stop will come,
all is written, perhaps, in the wind above.

Departures follow one another — the wheel turns.
Long or short, who can tell?
We move through mist and shadow,
never knowing where the path will end.

Fortune and hardship cross our ways,
Heaven ordains, yet man adds his hand.
Each step a debt to pay,
each smile a spark of light.

On the road there are rises and deserts,
golden cities, evenings of dust.
It is there the soul is forged,
finding strength to endure and to rise again.

And we —
from dawn to twilight —
carry our days like suitcases,
between good and evil, truth and falsehood,
rolling on toward that mystery
we simply call: life.

---

Bản này theo phong cách modern, reflective, free-verse — giống như bản moderniste Pháp, dễ đọc, dễ ngâm, giàu hình ảnh.

18 tháng 10, 2025

Thu Sang


 Thu Sang

Trời đã giao mùa có biết không
Đua nhau lá úa rụng trên đồng
Hoà âm với gió gieo thương cảm
Để khách ngây người dõi mắt trông

Thu đã về rồi mỗi góc qua
Vàng hanh gấm lụa trải la đà
Choàng lên rực rỡ bao cô gái
Khiến nắng đang buồn cũng xuýt xoa

Thu đã về rồi giữa lặng thinh
Hồ soi bóng nước chảy yên bình
Trầm ngâm ghế đá, chàng thi sĩ
Hạ bút đôi vần tả cảnh xinh

Thu đã về rồi tiễn hạ đi
Heo may nhẹ lướt khắp kinh kỳ
Khung trời trở lạnh khi chiều xuống
Nhạc trỗi ai hoài khúc biệt ly

Thu đã về rồi mau quá nhỉ
Đong đưa sắc lá nhạt phai dần
Như là sự sống muôn niên kỷ
Đến chợt xa lìa cõi thế nhân

Việt Đường
(18/10/2025)

11 tháng 1, 2025

SĂN TIỀN ĂN TẾT


SĂN TIỀN ĂN TẾT
(Hoạ y vận, nhại thơ Tú Xương)

Sắp Tết ngồi nghe chúng rủ nhau
Rủ nhau gom bạc kín hơn râu
Mai này ông quyết đi săn ảnh
Dẫu bị dần như miếng bã trầu!

Sắp Tết ngồi nghe chúng kể giàu
Trăm tờ kiếm được biết xài đâu?
Mai này thả cửa ăn chơi Tết
Đồng thưởng, đồng ban lọ vái, cầu!

Sắp Tết ngồi nghe chúng kháo sang
Đứa lùng mua máy, học nghề quan
Mai này ông quyết đua thiên hạ
Sớm tối canh me kiếm bộn hàng!

Sắp Tết ngồi nghe chúng dặn con
Nom xe lớn, nhỏ, méo hay tròn
Ra đường phạm luật quay vào cả
Mặc lướt đô thành hoặc núi non!

Nhại Tú Xương ông, hoạ ít lời
Nhân xem hoạt cảnh trải trần đời
Vì tiền chẳng ngại dùng chiêu bẩn
Mặc tiếng khinh khi bảo ngợm người!

Mắc Xương
(11/01/2025)

NĂM MỚI CHÚC NHAU
(Nguyên tác)

Lẳng lặng mà nghe nó chúc nhau:
Chúc nhau trăm tuổi bạc đầu râu.
Phen này ông quyết đi buôn cối,
Thiên hạ bao nhiêu đứa giã trầu.

Lẳng lặng mà nghe nó chúc giàu:
Trăm, nghìn, vạn mớ để vào đâu?
Phen này, ắt hẳn gà ăn bạc,
Đồng rụng, đồng rơi, lọ phải cầu.

Lẳng lặng mà nghe nó chúc sang:
Đứa thì mua tước, đứa mua quan.
Phen này ông quyết đi buôn lọng,
Vừa bán vừa la cũng đắt hàng.

Lẳng lặng mà nghe nó chúc con:
Sinh năm đẻ bảy được vuông tròn.
Phố phường chật hẹp, người đông đúc,
Bồng bế nhau lên nó ở non.

Bắt chước ai ta chúc mấy lời:
Chúc cho khắp hết ở trong đời.
Vua, quan, sĩ, thứ, người muôn nước,
Sao được cho ra cái giống người.

Tú Xương

1 tháng 6, 2024

Đời Người


Tiễn đưa hai bạn về trời
Chưa tan nỗi nhớ, chưa vơi nỗi sầu
Còn hay thêm cảnh buồn đau
Cảm hoài thi phú lại dàu dàu tuôn..

Đời Người

Đời người ngắn quá phải chăng em
Mới thấy ngày nao sánh bước kèm
Đã vội chia lìa không báo trước
Tan vào cát bụi dáng hom hem

Đời người bươn chải suốt bao năm
Đột ngột xuôi tay lả sức nằm
Chống chọi tai ương hành phế phủ
Rồi đành bất lực phó xa xăm

Đời người kết thúc chẳng mang chi
Ngoài chiếc hòm không mặt phẳng lì
Gói trọn linh hồn và thể xác
Cùng bao ái ố lẫn sân si

Đời người ngẫm cảnh chợt buồn thay
Dẫu biết sinh ra giữa chốn này
Tử biệt rồi đây ai cũng sẽ
Nhưng lòng khó tránh ngậm ngùi vây!

Việt Đường
(01/06/2024)

30 tháng 4, 2024

Giải Phóng Gì, Giải Phóng Ai?


Giải Phóng Gì, Giải Phóng Ai?

Giải phóng vầy ư, giải phóng gì?
Con người ngó thử giống con chi
Tự do chà đạp, nhân quyền trói
Hạnh phúc nào hơn quả bóng xì!

Giải phóng ơ kìa.. giải phóng ma!
Thành đô cưỡng chiếm đổi tên là..
Hồ tinh xảo quyệt.. nghe buồn mửa
Đất nước đâu còn của chúng ta!

Giải phóng mà sao lại thế này..
Người tìm bán mạng khắp Đông Tây
Qua Hàn, Trung Cộng và nhiều xứ
Cật lực lao công suốt tháng ngày?!

Giải phóng mà sao chứng kiến toàn.. 
Gái nghèo ép gả tận Đài Loan
Chồng già thất học, vô lương tính
Nổi nóng hành hung suýt phế tàn!

"Giải phóng miền Nam?" Bánh vẽ lừa!
Miền Nam giàu có tự xa xưa
Đâu trầm khổ ải mà bây muốn
Giải phóng giùm cho, cứ pháo bừa!

"Giải phóng miền Nam"? Thế lúc vào..
Sao đày tướng sĩ chốn rừng sâu?
Mượn chiêu "cải tạo" hầu giam giữ
Chuốc lắm phân ly lẫn oán sầu!

Giải phóng hay là cướp bóc đây?
Chinh Nam chỉ để vét vơ đầy
Bao nhiêu của lạ tuồn ra Bắc
Dinh thự, nhà lầu đoạt thẳng tay!

Giải phóng là trò bịa đặt ra
Nhằm che đậy kín thói gian tà
Xé toang hiệp định chia biên giới
Bức tử toàn quyền phía Quốc Gia!

Giải phóng vì sao lũ lượt người..
Xua thuyền lánh nạn nẻo trùng khơi
Làm mồi hải tặc, làm mồi cá
Chỉ muốn tương lai sớm đổi đời?

Hễ đến ngày này của tháng Tư..
Là nghe ruột thắt nỗi đau nhừ
Lời thơ rỉ máu pha cùng lệ
Nhỏ xuống như là một huyết thư!

Việt Đường
(30/04/2024)

16 tháng 3, 2024

Sống Nghĩa Sống Tình


Sống Nghĩa Sống Tình

Năm tháng qua dần với chúng ta
Người nơi đất khách, kẻ quê nhà
Lần hồi cũng sẽ như năm tháng
Vĩnh cửu trôi về ức dặm xa

Bởi thế khi ta được sống còn
Nên gìn giữ mãi tấc lòng son
Yêu thương gởi trọn cùng nhân thế
Đổi lấy niềm vui chiếm ngập hồn

Mạng số tuỳ duyên kéo ngắn, dài
Ưu phiền cũng chẳng loại trừ ai
Bình tâm đối mặt không chùn bước
Sẽ thấy an nhiên, tự tại hoài

Năm tháng qua dần với chúng ta
Xưa kia trẻ khoẻ bỗng nay già
Nào ai cản được vòng xoay chuyển
Chấp nhận an bài chớ nghĩ xa

Hãy sống sao cho vẹn nghĩa tình
Để ngày lìa bỏ kiếp nhân sinh
Hồn không vướng bận điều chi cả
Cỡi gió phiêu du biệt dáng hình

Việt Đường
(16/03/2024)

23 tháng 10, 2023

Anh Vẫn Chờ Em Mặc Tháng Năm


Anh Vẫn Chờ Em Mặc Tháng Năm

Anh vẫn chờ em góc học đường
Như ngày tháng cũ dại khờ thương
Đăm đăm dõi bóng người qua lại
Để được nhìn ai bước đến trường

Anh vẫn yêu em mãi dạt dào
Yêu mà chẳng biết ngỏ làm sao
Yêu từ cái thuở đầu tiên chạm
Ánh mắt ai kia quá ngọt ngào

Anh vẫn yêu hoài những phút giây
Em ôm cặp sách vóc hao gầy
Chào anh nhoẻn miệng cười duyên dáng
Để lúc anh về nhớ đắm say

Anh vẫn ngồi đây mỗi buổi chiều
Khi trời nhạt nắng đổ liêu xiêu
Và mơ được có em ngồi cạnh
Được nắm tay ai kể đủ điều

Anh vẫn chờ em vẫn ngóng trông
Như trăng chờ gió lượn trên đồng
Như cây chờ nước ngày khô hạn
Bởi đã yêu rồi có biết không?

Việt Đường
(23/10/2023)

22 tháng 10, 2023

Hỏi


Hỏi

Hỏi con chim én vóc hao gầy 
Đã mấy xuân rồi lượn cánh bay
Vất vả muôn phương tìm tổ ấm 
Từ khi rứt ruột phải xa bầy?

Hỏi con kiến nhỏ góc ven đường
Hì hục tha đầy mặc gió sương
Đã mấy hè sang luôn cật lực
Leo sân vượt ngách hoặc băng tường?

Hỏi con nhện chúa thích giăng tơ
Mỗi lúc canh khuya bóng phủ mờ
Đã mấy thu vàng chưa thấm mệt
Mưa cuồng bão nổi vẫn ngu ngơ?

Hỏi người lữ khách gót bôn ba
Đã mấy mùa đông biệt nước nhà
Thao thức nhiều đêm nằm nhớ mẹ
Ngày nào trở lại viếng trời xa?

Việt Đường
(22/10/2023)

7 tháng 7, 2023

Tìm Lại Nửa Đời Đã Mất Đi


Tìm Lại Nửa Đời Đã Mất Đi

Khi lòng trỗi dậy những xôn xao
Mở cửa, người ơi, mở cửa nào
Để đón vào lòng bao dịu ngọt
Cho đời khép lại những hư hao

Khi lòng trỗi dậy những si mê
Giữa cõi nhân gian lắm bộn bề
Chớ vội âu lo tìm ngõ tránh
Vì tình đâu chỉ có nhiêu khê

Khi lòng trỗi dậy những tin yêu
Là ở trong ta đã ít nhiều
Trộm nhớ thầm thương hình bóng lạ
Đi về phách lạc với hồn xiêu

Hãy cởi lòng mình chớ nghĩ suy
Yêu ai nào có tội tình gì
Đi thêm một bước là tìm lại
Một nửa đời mình đã mất đi

Việt Đường
(07/07/2023)

13 tháng 5, 2023

Hoàng Sa Là Của Việt Nam

 
Nhân ghé vào đường dẫn https://vietnameseparacels.org/ để ký tên vào kiến nghị, nên làm bài thơ dưới đây:

Hoàng Sa Là Của Việt Nam

Hoàng Sa là đất của Tiên Rồng
Hỡi lũ gian tà trấn biển Đông
Chớ mãi hàm hồ tay chiếm đoạt
Gieo thêm hờn oán đến muôn lòng

Hoàng Sa tự cổ đã lưu truyền
Dấu vết can trường của tổ tiên
Một thuở dày công đi mở đất
Sử xanh còn chép đảo Nam quyền

Cậy lớn, đông quân, bây hiếp nhỏ
Và thừa chiến cuộc nước leo thang
Xua tàu lấn cướp, bây hùng hổ
Bành trướng càng phơi mặt điếm đàng

Là người gốc Việt sống phương xa
Hoặc ở nơi đâu tại nước nhà
Thấy cảnh, trong lòng ai chẳng ức
Mơ ngày lấy lại đảo Hoàng Sa

Hãy trả ngay về, trả lại đây
Hoàng Sa, khúc ruột chiếm bao ngày
Thiên thư địa phận đà ghi rõ
Chớ có ngông cuồng cướp thẳng tay

Việt Đường
(13/05/2023)

14 tháng 2, 2023

Tình Ca Đôi Lứa


Tình Ca Đôi Lứa

Hãy ngỏ về nhau ngỏ thật nhiều
Bao lời đẹp đẽ bấy niềm yêu
Cho ta được thấy hồn rung cảm
Biết đã thương ai những sớm chiều

Hãy gởi cho nhau tiếng ngọt ngào
Để rồi đêm xuống ngủ chiêm bao
Thấy ta son sắt đang kề cận
Hương lửa ba sinh cháy dạt dào

Hãy hát ân cần hát đắm say
Tình ca bất diệt thế gian này
Gieo vào nốt nhạc lòng chan chứa
Ấm áp giao hoà mỗi phút giây

Hãy mãi người ơi đến trọn đời
Đường dài trước mặt bước chung đôi
Không hề phụ bạc hay gian dối
Gắn bó trăm năm chẳng tách rời!

Việt Đường
(14/02/2023) 

31 tháng 1, 2023

Hoài Cảm Tao Ngộ Chiều Xuân


 Hoài Cảm Tao Ngộ Chiều Xuân
(Cảm tác, kính tặng chị L., gặp lại chiều Chủ Nhật qua sau 29 năm thất lạc tin tức)

Chớ để dòng đời cuốn lấy ta
Đến khi dừng lại thấy ta già
Không còn tráng kiện, thanh xuân nữa
Mới tiếc cho thời đã khuất xa

Chớ mạnh đường ai kẻ nấy đi
Rồi dầm mưa nắng dãi sầu bi
Cần bờ vai níu cùng nương tựa
Chẳng thấy ai quen giúp đỡ gì

Chớ để tự kiêu đè quá mức
Quên đi rằng sống ở trên đời
Người và sông suối như nhau cả
Lúc ngắn khi dài cũng thế thôi (*)

Tự lập cánh sinh nào có nghĩa
Cầu giao chặt đứt với bao người
Tới hồi lâm nạn hay cùng khổ
Mới thấy đời mình thật lẻ loi

Đầu chị giờ đây hai thứ tóc
Đầu em cũng bạc cũng vơi nhiều
Lời ngay, ý thật em bày tỏ
Chớ có phiền lòng hỡi chị yêu

Hăm chín năm trời thoáng vụt qua
Hàn vi thuở ấy chửa phai nhòa
Nhớ căn phòng nhỏ mình chen chúc
Dẫu cực nhưng hằng đượm thiết tha

Hăm chín năm trường nay gặp lại
Khơi về dĩ vãng lắm buồn vui
Chia tay ghì chặt đôi gò má
Mà thấy dâng dâng nỗi ngậm ngùi

Việt Đường
(31/01/2023)

(*) tục ngữ "Sông có khúc, người có lúc"

28 tháng 12, 2022

Những Đóa Từ Tâm (31)


Những Đóa Từ Tâm (31)

01- Thói Đời

Khi đau ít kẻ ngó ngàng
Khi buồn chẳng thấy ai sang hỏi gì
Khi nghèo bao kẻ khinh khi
Khi giàu bu lại hì hì kết thân

Việt Đường
(31/08/2022)

02- Người Xưa Giờ Đã Xa Xăm
(Nhân xem hình du lịch của gia đình ở VN chụp tại các đền đài ở Angkor Wat)

Ôi chao, cảnh cũ còn kia
Nhưng người xưa đã trôi về xa xăm!

Việt Đường
(02/09/2022)

03- TRẦN SỈ THANH

(Thất Ngôn Tứ Tuyệt)
Tay bắt nghênh ngang tay đút quần
Y phường thất học, thứ vô luân
Kiểu "Mày biết bố là ai chứ?"
Tính cách không hơn lũ khỉ đần

Tính cách không hơn lũ khỉ đần
Đần vầy khó thể uốn thành nhân
Nhân gian chế nhạo và khinh bỉ 
Khinh bỉ thiên thu gã họ Trần!

(Lục Bát trường phái Bút Tre)
Hà Thành có gã họ TRẦN
SỈ THANH khó rửa cho nhân cách người!

Chú thích: Sỉ thanh (Hán Việt) = tiếng nhơ

Việt Đường
(02/09/2022)

04- An Hòa Vốn Dĩ Từ Tâm

An hòa vốn dĩ từ tâm
Nào do ngoại cảnh thâm trầm tạo nên 
Sống không gạt bỏ ưu phiền
Tâm như nước đục triền miên khuấy mờ

Việt Đường
(04/09/2022)

05- Tháng Chín Giao Mùa 

Hết hè song nắng còn hồng
Trời xanh, mây trắng còn bông lơn đùa
Cành rung theo gió nhẹ đưa
Nghiêng chào tháng Chín giao mùa vừa sang

Việt Đường
(05/09/2022)

06- Cũng Say Khướt Đùa

Ầm ì bất chợt mưa rơi
Làm cho mát mẻ khí trời đêm nay
Lá khuya đu bóng trăng gầy
Lắc lư giữa phố cũng say khướt đùa

Việt Đường
(05/09/2022)

07- Ngọt Ngào, Truyền Cảm Như Xưa
(Nhân nghe lại NL hát)

Bao năm giọng vẫn như xưa
Ngọt ngào, truyền cảm nhẹ lùa hồn ai

Việt Đường
(05/09/2022)

08- Rượu Vào Lời Ra Khó Mà Hay Đặng
(cảm tác vui nhân mỗi lần tụ tập hát hò)

Mới gặp mà sao rót rượu rồi
Ly đầy uống cạn chắc nằm thôi
Nằm lăn chớ gọi tên lên hát
Hát sợ người chê bảo quá tồi

Việt Đường
(13/09/2022)

09- Theo Thầy Học Hát

Gặp mặt y rằng lại hát ca
Mà sao hát miết chẳng hay cà?
Phen này tớ quyết theo thầy học
Luyện ít vài đường đặng tiến xa

Việt Đường
(13/09/2022)

10- Khổ Sai

Hôm nào không nguệch ngoạc thơ
Thấy lòng buồn thảm như vừa mất ai
Tựa trăng thiếu gió hiên ngoài
Hắt hiu làm kẻ khổ sai đêm trường

Việt Đường
(20/09/2022)

11- Ngày Nắng Lạnh

Ban mai nắng trải tươi hồng
Trời se sắt lạnh, gió Đông gợn về
Rộn ràng bay lượn sơn khê
Đàn chim xoải cánh tứ bề mưu sinh

Việt Đường
(21/09/2022)

12- Cung Tơ Xoay Vần

Vào Xuân cây cỏ tốt tươi
Sang Hè ấm áp, khung trời đẹp thay
Chuyển Thu lá úa rơi đầy
Qua Đông giá lạnh, tuyết bay mịt mờ

Bốn mùa như một cung tơ
Vô tình năm tháng lặng lờ vòng xoay

Việt Đường
(23/09/2022)

13- Phế Hưng Dòng Đời 

Miên man gió thổi hiên ngoài
Khi nhanh lúc chậm ban mai không ngừng
Luân hồi như cảnh phế hưng
Dòng đời xoay chuyển nghìn trùng nhân gian

Việt Đường
(01/10/2022)

14- May Thay
(Nhân xem vidéo 4 công an đánh hai nam sinh: https://fb.watch/fUY766n81L/

Cũng may có camera
Không thì chết mịa, chết bà thằng dân!

Việt Đường
(02/10/2022)

15- Như Diều Đứt Dây 

Rải quân xâm lấn nước người
Mưu đồ nhanh chóng nuốt tươi sớm chiều
Ngờ đâu pháo đổ, tượng xiêu
Lòng quân rối loạn như diều đứt dây

Việt Đường
(07/10/2022)

16- Nhân Vô Thập Toàn

Biết rằng "vạn sự tuỳ duyên"
Sống đời có lúc muộn phiền, hân hoan
Song làm người khó thập toàn
Bằng không thành Phật dương gian cả rồi!

Việt Đường
(08/10/2022)

17- Gia Tài Của Mẹ
(cảm tác nhân nghe lại ca khúc)

Ngàn năm đô hộ giặc Tàu
Trăm năm nô lệ nếm sầu giặc Tây
Hai mươi năm chiến từng ngày
Giờ sa ách Cộng mới gay, mới phiền!

Việt Đường
(08/10/2022)

18- Hết Xăng
(Gởi MTM)

Khi đàn ông nói "hết xăng"
Này em chớ nghĩ điều xằng bậy nha!

Việt Đường
(12/10/2022)

19- Bình Tao Cũng Cạn

Bắc thang lên hỏi ông Trời
"Hết xăng, giờ biết rong chơi răng hè?"
Trời hừ "Mày nói mày nghe
Bình tao cũng cạn, khóc nhè ích chi!"

Việt Đường
(12/10/2022)

20- Tổ Cha Đảng

Đúng là bồi bút Đảng tà
Ăn gian nói dối, tổ cha chúng mày!

Việt Đường
(15/10/2022)

21- Tôi Cần Đạn Dược
(Phỏng dịch câu trả lời thẳng thắn "J'ai besoin de munitions, pas d'un taxi !" của tt Volodymyr Zelensky)

Tôi cần bạn hỗ trợ tôi
Vũ trang đạn dược, đâu đòi tắc xi!

Việt Đường
(15/10/2023)

22- Hám Lợi, Vô Tài

Không lo bảo vệ môi trường
Chỉ ham quy hoạch, khuếch trương thị thành
Nên khi mưa lũ tràn nhanh
Xóm nghèo trôi biển, đất lành chìm sông!

Việt Đường
(16/10/2022)

23- Hỏi Hoài

Bắc thang lên hỏi trời cao
"Đình công xứ Pháp khi nào dứt đây?"
Trời gằn "Có hết đợt này
Cũng ra đợt khác, sao bây hỏi hoài!"

Việt Đường
(18/10/2022)

24- Dạ Mộng

Ngửa mồm hứng giọt sương đêm
Cho tàn cơn khát cho mềm cơn say
Ngửa đầu tựa mảnh trăng gầy
Cho nồng giấc mộng khuya nay nhớ người

Việt Đường
(28/10/2022)

25- Về Đâu Hỡi Cánh Chim Trời?

Cõi không gian rộng lớn
Bay về đâu, về đâu
Hỡi cánh chim bạt gió
Chốn xa xăm giang đầu?

Nước Non Ngàn Dặm Ra Đi, nhạc Phạm Duy: https://app.box.com/s/aew1mx8p1a668b1vmd4wbsioa87f90r0

Việt Đường
(30/10/2022)

26- Đi Tàu.. Suốt
(Nhân xem hình tiễn NPT công du sang Tàu)

Dâng hoa tiễn Bác đi Tàu
Bác đi (bi đát) mau mau cho rồi!

Việt Đường
(30/10/2022)

27- Halloween 2022

Kẹo mua 5 gói đặt bàn 
Loay hoay tìm bịch để san ra đều
Chờ ma tới gõ cửa kêu
Là đem phân phát ít nhiều cầu an

Việt Đường
(31/10/2022)

28- Cho Là Nhận

"Cho đi ắt sẽ nhận về"
Chớ quên câu nói tỉ tê răn đời
Hãy ta thực hiện ngay thôi
Mở lòng ra với bao người quanh ta

Việt Đường
(01/11/2022)

29- Lòng Từ Tâm

Từ nơi cùng khổ ngoi lên
Ngày ta khấm khá chớ quên bần hàn
Thương người và biết sẻ san
Ấy là thước ngọc khuôn vàng noi theo

Việt Đường
(01/11/2022)

30- Ham Vinh Là Chúi

"Ham vui là chính" có câu
"Ham vinh là chúi" vỡ đầu chớ quên!

Việt Đường
(01/11/2022)

31- Nguỵ Nam Vs Nô Bắc

Ta thà làm Nguỵ nước Nam
Còn hơn đất Bắc xin làm Hoa nô!

Việt Đường
(11/11/2022)

32- Khi Yêu, Hết Yêu

Khi yêu đều TUYỆT đều HAY
Hết yêu thành NGHIỆT thành CAY muôn phần!

Việt Đường
(12/11/2022)

33- Nhuốm Bệnh

Phải chăng ta nhuốm bệnh rồi
Người như bún bị nước sôi đổ vào
Nhũn mềm và nóng, ôi chao
Muốn nằm lì mãi, ngó rầu ghê ta!

Việt Đường
(03/12/2022)

34- Đêm Đêm Nguyện Cầu

Đêm đêm con thắp đèn trời
Cầu cho bác Nú đi đời nhà ma [MTM]
Vỗ tay, trời đáp rằng là
Ý con sao giống ý ta quá chừng! [VĐ]

35- World Cup 2022: Ra Rìa

Ronaldo với Neymar
Nắm tay nhau bước về nhà buồn hiu

Việt Đường
(10/12/2022)

36- World Cup 2022: Pháp-Anh

1)
Tối nay, Pháp đụng độ Anh
Tiến vào bán kết, ai giành phần đây?
Ai ghi bàn thắng phen này
Xin mời luận đoán hăng say nào nào!

2)
Hạ Anh, được tiếp tục vào
Pháp và Ma Rốc sẽ giao tranh cùng!

Việt Đường
(10/12/2022)

37- Chung Kết World Cup 2022: Pháp-Á Căn Đình

Tiến vào chung kết đã hay
Đoạt luôn chiếc cúp càng tài biết bao
Chúc 2 đội tuyển anh hào
Lần 3 giành được ngôi sao lẫy lừng!

Việt Đường
(18/12/2022)

38- Nguyện Ước Gởi Giáng Sinh

Cuối năm đến chợt nghe lòng thanh thản
Hoà niềm vui cùng thế giới quanh mình
Và ước nguyện một ngày mai tươi sáng
Đem thịnh cường, no ấm rải chúng sinh

Việt Đường
(22/12/2022)

39- Chúc Mừng Giáng Sinh
(Mượn 4 câu thơ Song Thất Lục Bát vui, xin gởi lời chúc Giáng Sinh an lành và hạnh phúc đến tất cả quý vị đồng hương khắp nơi)

Giáng Sinh đến, chị Sang anh Dính
Phải lòng nhau, bèn tính thình lình 
Sang năm anh giáng, chị sinh
Đón chào năm mới Hai Nghìn Hăm Ba

Việt Đường
(24/12/2022)

40- Váy Ren Gặp Thần Đèn Rọi Gò Đen Gây Cảnh Rối Ren
(Cảm tác nhân đọc các bài viết & bình luận xoay quanh chuyện Á hậu Phương Anh diện váy ren xuyên suốt)

1)
Rối ren tại bác thần đèn
Gò đen để lộ váy ren em rồi!

2)
Gò đen em giấu váy ren
Trớ trêu gặp bác thần đèn đem soi
Làm em lộ cái của giời
Rối ren gây cảnh muôn nơi luận bàn!

41- Tống Thu Ngân
(Lục Bát trường phái Bút Tre)

Nghe thơ của mợ TỐNG THU
NGÂN lên là muốn chửi đù m. ghê!

Việt Đường
(28/12/2022)

42- R.I.P.

Thương cho một kiếp má hồng
Còn xanh sớm bỏ non sông giã từ!

Việt Đường
(28/12/2022)

43- Chiều Ảm Đạm Cuối Năm

Năm tàn, gió lốc từng cơn
Mưa phùn rả rích như hờn dỗi ai
Mây đen phủ kín hiên ngoài
Mình ta lầm lũi vãng lai cuối chiều

Việt Đường
(28/12/2022)

5 tháng 10, 2022

Ngày Về Thăm Mẹ

Chiều thu chạnh nhớ mẹ hiền
Ôn về mượn bút lại biên dăm hàng..

Ngày Về Thăm Mẹ 

Ngày về thấy mẹ bỗng già đi
Cảm xúc trong con dấy lạ kỳ
Tựa tiếng mưa sầu rơi phố nhỏ
Đan thành ngấn lệ chảy bờ mi 

Ngày về ký ức mãi hằn in
Bóng dáng thân thương của mẹ hiền
Tóc bạc da mồi gầy guộc hẳn
Nụ cười tuy vẫn giữ trinh nguyên 

Ngày về nắng đẹp trải đầy sân
Ấm áp thơm tho lẫn sáng ngần
Sáng giống lòng me khi hội ngộ
Con khờ cách biệt ngót bao xuân 

Ngày về mẹ nấu đãi con ăn
Đủ món con yêu thuở nhọc nhằn
Chứa đựng bao la tình mẫu tử
Bồi hồi tiếc nhớ dạ khôn ngăn 

Ngày về quấn quýt mãi bên nhau
Mẹ kể con nghe những dãi dầu
Cuộc sống nhà ta từng gánh chịu
Pha nhiều nước mắt lẫn thương đau 

Ngày về chỉ mới được vài năm
Lúc bước vào thu đón nguyệt rằm
Ngỡ được dài lâu bên mẹ nhỉ
Nào ngờ phút chốc đã xa xăm! 

Việt Đường
(05/10/2022)

12 tháng 6, 2022

Sài Gòn Ngộ Quá Phải Không Em?


Mấy tuần qua đọc nhiều bài
Khen người lẫn vật đất đai Sài Gòn
Khơi nguồn thơ dậy tim son
Nên làm ít vận gởi Hòn Ngọc yêu

Sài Gòn Ngộ Quá Phải Không Em?

Sài Gòn ngộ quá phải không em
Mấy thuở rời xa vẫn ngóng thèm
Được trở về thăm thành phố cũ
Nơi nhiều kỷ niệm chứa đầy tim

Sài Gòn rực rỡ nét phồn vinh
Nhưng đẹp giàu hơn ở nghĩa tình
Phóng khoáng bao đời chưa cạn kiệt
Ai về cũng được rộng tay nghinh

Sài Gòn chất phác lẫn ân cần
Ở nụ cười hiền, ánh mắt thân
Giúp kẻ đâu màng ơn đáp lại
Từ khi binh lửa trải bao lần..

Sài Gòn bộc trực chẳng điêu ngoa
Nói thẳng làm ngay, tánh thực thà
Cư xử ôn hoà cùng giản dị
Chân thành, niềm nở khó ai qua

Sài Gòn đã ghé, lúc ra đi
Khắc mượt tâm tư dấu lạ kỳ
Mỗi nẻo đường qua gieo tiếc nhớ
Êm đềm như một mối tình si

Sài Gòn vĩnh cửu, Sài Gòn ơi
Dẫu cách xa nhau mấy biển trời
Đặc điểm con người và bóng dáng
Chưa hề phai nhạt cõi lòng tôi

Việt Đường
(12/06/2022) 

20 tháng 4, 2022

Hạnh Phúc Là Gì?


Hạnh Phúc Là Gì?

Hạnh phúc là gì ở thế gian
Phải chăng là được sống an nhàn
Cơm ngày hai buổi không lo nghĩ
Chẳng mộng xa vời, chẳng thở than?

Hạnh phúc là gì hỡi bạn ơi
Phải chăng là tiến nẻo đường đời
Nhân từ, độ lượng luôn hành xử
Rộng mở tâm hồn, bước thảnh thơi?

Hạnh phúc là gì nếu chúng ta
Không yêu cuộc sống trải chan hòa
Không buông thù hận và ganh ghét
Không biết chia cùng những xót xa?

Hạnh phúc đời này giản dị thôi
Là luôn thực dạ mến yêu người
Không màng dị biệt, không toan tính
Sống hết lòng mình chẳng đãi bôi!

Việt Đường
(20/04/2022)